若不是兩個主角老是失眠,使得場景老在夜晚與清晨中穿梭張望,或許我也不會那麼喜歡這部片子。

可能,不眠的夜就是有那樣不知名的竄動,無論是冷眼觀看窗外東京繁華的夜景,還是真正深入霓虹喧囂中穿梭,那股黑就是有著那樣的可能性,生長出什麼。且兩名空虛的陌生人在東京這陌生的城市相會,不同角度的寂寞,作為了一個底,隨著前後張開的各項因素,緩緩滋生出了溫情,在某個飯店酒吧或許何處。

陌生揚起無比的美,在另外一雙陌生的眼中。
電影原名"迷失在翻譯中"或許是提點了所謂溝通與陌生相互觸發的問題,引觀眾的眼走向這道思緒。其中我特別感受到陌生的可能性,如同劇中男女主角,對熟知的事物感到厭倦,選擇了陌生的彼此產生了點什麼,我們看著他們無視城市語言與規則在車陣中隨意奔著,這正代表陌生的景像。陌生也使人鬆動原有固有的價值觀念,電影結局可能有人解讀他們其中有愛情,是偷情,或只是溫情,無論如何,如果不是在這陌生場景中相遇,這點溫情又怎麼能夠滋生?

這溫情或許不屬於任何可輕易被命名的情感,非過於濃郁激情,距離適當,狀態稱的上美好。好像很多情感來來去去,我們都只能傷害別人或被傷害,這樣的溫情卻是可鬆手而能讓人珍惜感懷,而結局男女主角說了什麼悄悄話,以後又有怎樣的可能,這都不是值得的命題,我只想在看完電影後讓這溫情在身體中流動,於是不再輕易感傷。






愛情不用翻譯DVD商品頁

arrow
arrow
    全站熱搜

    brianelva312 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()