真的覺得自己愛上東野圭吾了,在看了兩部與他相關的作品之後,對於他擅於刻劃人性衝突,以及抓住最感動人的情節安排的功力感到佩服吧。

"白夜行"的世界是個同流合污向下沉淪的世界,並企圖在那樣的世界中找尋光芒;而"信"之中的世界是個別人拖你下水,只能面對,也是個想尋找光芒的世界,無論正不正義,正不正確,卻都痛苦。

東野果然還是個懸疑小說家,兩部戲劇中都有犯罪,雖然恰好是完全相比的狀況,一個遊走在犯罪之中;一個背負著犯罪,兩部作品的主角的心態是完全不同的(雖然演員是同一個~XD)。不過兩部戲所焦距的都還是在主角的心上面,"白夜行"中雪穗與亮司為了自身的幸福,把相關不相關的人都給斬除,甚至要斬除的是自己愛的人;甚至要欺騙的是對自己愛的人。他們最後的不幸其實是罪有應得的,即使有著這麼多的不堪,犯下的罪卻還是存在,很不幸也很殘酷。而"信"中,男主角為了自己的哥哥殺人的事實而背負整個社會對於殺人犯的歧視眼光,甚至曾為了避免自己的女兒遭受歧視而放棄了哥哥,最後卻藉著信完結這整個事情,讓這一切罪惡的殘害停止。

東野在這兩部戲中給我的感覺就是刻畫一些被逼到絕處的人的樣子,像是"白夜行"的女主角那樣的不擇手段,以及"信"的男主角對於女朋友,有關自己有哥哥這回事的絕口不提。他的劇本是自然的(經過日劇的改編可能會多了點矯情吧)、深刻的,以及對於人性不加掩飾的揭露,也因為這點所以比起其他戲劇更有不一樣的吸引力吧。

如果要說在這兩部戲中喜歡的情節,在"白夜行"之中,我其實對於兩個主角"惡"的程度是感到欣喜的,總覺得如果把他們單方面刻劃為受害者的話就太膚淺了。而最讓我憾動的是女主角的第二個母親即將死去時,那壯烈的衝突感吧。不過最最感動的還是對於對於男主角的媽媽與圖書館員吧,他們都是對這麼可悲的兩人付出愛的人,像是男主角的母親這麼愛他可是卻這麼自責的面對人生無法解脫,在最後母親與圖書館員會面的時候整個情緒都爆發出來,對於付出愛的人感到惋惜。而"信"讓我想到滿多的是會長對男主角的一番話。面對,當人不被容於社會的時候只能面對嗎?逃避真的不行嗎?劇情裡的狀況或許那樣才是對的吧,但更多不容於社會或感到自己與社會有所差距時,我們真的要盡力去取得與社會的聯繫嗎?似乎不能一蓋而論吧。這部最讓人感動的是,最後男主角到哥哥的監獄中表演相聲的時候吧,我其實很喜歡男主角結巴的橋段,總覺得太無所謂反而有點不自然,作做過頭卻也可能太矯情。那段之中,弟弟接受了哥哥,雖然是個普通的劇情,但在這裡卻變成了一個感人之處,怎麼樣讓觀眾能順利的感受,這也是一個劇作家的功力吧(雖然改寫劇本的不是東野),這也是我喜歡東野的一個最大原因。

---------------------
最近要去翻他的小說來看,怎麼白夜行還不代理阿,我想買啊!!


創作者介紹

黑羊牠在牠的黑裡

brianelva312 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(6) 人氣()


留言列表 (6)

發表留言
  • tzuyuamy
  • 宿命(2004年)→映画 出演:藤木直人、柏原崇

    也是他的作品改編而成的
    我覺得還不錯看 有機會可以去找來看
  • brianelva312
  • 這本台灣有代理
    看看能不能下到
    我會注意一下

    我這兩天才要去圖書館辦借書證
    休學最麻煩的就是借書阿~
  • Elvis
  • 比起一些常被稱「本格推理」的作家,東野真的好太多了,在故事裡洩漏人性,這真不是件簡單的事。
  • 遊唱
  • 東野的白夜行

    《白夜行》真的是一部相當深刻的日劇啊~
    不過日劇版本的安排跟東野圭吾的原著有了相當大的改易
    日劇在第一集便透露了兇手
    但原著則要到最後才真相大白
    所以在情節安排跟某些人性的著墨上
    還是有不太一樣的地方
    不過還是很推原著,應該不久之後就能看到中譯了吧
  • brianelva312
  • 日劇大概是想把重點完全放在男女主角所表現的情感,行為方面吧
    所以就削減掉嫌疑味的部份
    其實這樣也可以搂

    期待中譯~
找更多相關文章與討論